Τρεις μέρες χώ, τρεις μέρες χώρισα από σένα 트리즈 메레스 호 트리즈 메레스 호리사 포 세나 τρεις νύχτες μέ, τρεις νύχτες μένω μοναχή, 트리즈 니흐테즈 메 트리즈 니흐테즈 메노 모나히 * σαν τα βουνά που στέκουν τώρα δακρυσμένα 산 다 부나(풀리아) 푸 스테쿤 도라 다크리즈메나 όταν τα βρέ, όταν τα βρέχουν οι ουρανοί. 오탄 다 브레 오탄 다 브레훈 이 우라니 | 3일 낮, 3일 낮 당신과 헤어져 있었어요 3일 밤, 3일 밤 나 홀로 있어요 하늘이 비를, 비를 내려 지금 눈물에 젖어 서 있는 산들(새들)처럼요 |
Πώς να βγω και, πώς να βγω και να περπατήσω 포즈 나 브고 캐 포즈 나 브고 캐 나 페르파티소 τα λόγια του, τα λόγια του να θυμηθώ; 타 로기아 투 타 로기아 투 나 티미토 * με το φεγγάρι πώς, αχ πώς να τραγουδήσω 메 토 펭가리 포 사흐 포즈 나 트라구디소 με το φεγγάρι πώς να παρηγορηθώ; 메 토 펭가리 포즈 나 파리고리토 | 어떻게 나갈 수 있겠어요, 산책하러 나갈 수 있겠어요? 그의 말들을, 그의 말들을 어떻게 기억할 수 있겠어요? 이 달과 더불어 어떻게, 아 어떻게 노래할 수 있겠어요? 이 달과 더불어 어떻게 내가 스스로를 위로할 수 있겠어요? |